ワイ「TOEIC970点です」ガイジ「すごーい」

コメント

すごくないぞ

 

すごいぞ

 

>>2
すごくないぞ

 

970点も場合による
受験英語ならぬTOEIC英語みたいなので高スコア取れるし

 

>>6
TOEIC向け教材は一回も使わずに970だけどすごくないぞ

 

>>7
それは本物だから誇ってええで

 

970に対する世間からの期待と実際の能力とのギャップに苦しむ

 

いうてもその辺の人よりはるかに英語できるやろ

 

ワイは1000点取ったけどな

 

なら1500点や

 

ワイ「IELTS8.0です」
ガイジ「???TOEIC取ってないの?」

 

>>14
ヤバスギィ!
TOEFL,IELTSに移行する前にTOEICである程度の点数とっとかないとガイジに凄さが理解されないからかわいそう

 

なお会話はまるでできない模様

 

>>15
スピーキングもライティングもリスニングもゴミやぞ
唯一リーディングだけはそれなりにできるぞ

 

すごe
おしごと何してんの?

 

>>22
一般企業の国際部門やぞ
配属時はTOEIC750だったけど一年半で上がったぞ

 

>>28
750でよく国際部門いかされたな

 

>>30
深刻な人材不足やぞ
同期30人くらいおって資格欄に英語系書いてたのワイと2人くらいしかおらんらしいわ

 

TOEICは対策されすぎてアホでも900点以上余裕だからなぁ
他人にいうなら最低英検一級は欲しいな

 

なんかこいつ自身が嘘くさいな  
スコア表貼ってや

 

はらでい

 

証拠だぞ

ハラデイに迅速な対応

 

ファー化けもんやんけ

 

結局スピーキングが全てなんやな

 

ワイは950やけどペラペラからはほど遠い
日常生活や仕事には苦労せんけど

 

リスニングってどうやったらできるようになんねん

 

>>49
発音の練習することやな

 

そこまでのレベルだと現実の英語も余裕で聞き取れるようになるん?

 

>>52
TOEICのリスニングセクションすら聞き取れてないぞ

 

すごいやん

勉強法教えてくれ

 

>>56
ひたすら英文メールとか文書とにらめっこしてれば勝手に上がるぞ

 

仕事ではグーグル翻訳使わんのか?

 

>>62
翻訳する必要がある機会があんまりないからほとんど使わないぞ
でも翻訳しろって言われたときは参考程度にグーグル翻訳も使うぞ

 

>>66
普通翻訳ソフト使うやろ
使うにしても

 

>>71
そんなもんないぞ
ガチ翻訳するときは業者使うし

 

話せるんか?

 

>>65
話せないからすごくないんだぞ

 

700取ってとりあえず満足して勉強やめてはや5年
今受けたら400くらいだと思う

 

インドの工場に電話して必死にカンペ見ながら英語で説明しようとしたら「ニホンゴ デ ダイジョブ デース!」って言われたときの安心感が忘れられない

 

TOEIC880取ったけどろくに話せないしグーグル翻訳使いまくりやぞ

コメント

「TOEIC」の関連記事

「英語資格」の関連記事